法政二高の高校3年生は、1〜2講座の「必修選択講座」を履修します。この必修選択講座は、各教員が専門性をいかして講座を開く大学のゼミのような少人数の授業です。多種多様な講座の中から、生徒が自らの興味・関心や間題意識に応じて講座を選択し、より広く深く学習することができます。
今回は、英語科の講座として開講されている「Experience an American classroom」について紹介します。
「Experiment an American classroom」はネイティブの先生が行う選択講座です。講座の内容について、先生に紹介文を英文で書いていただきましたので、日本語での要約文とともに原文を掲載いたします。
講座の紹介
「Experience an American Classroom」は高校3年の選択講座の一つで、
今年度の年間プロジェクトの一つに「洋書1冊を読み切る」
アメリカ合衆国での高校教育はより生徒主導型で、
ある年度には生徒は2名の生徒の助けを借りてスペイン語を学びま
私たちは数学や歴史のような別の科目についても、日本で教えられているのは異なった形で学んでいます。私たちは「休日」についての文化的違いについても学んでいます。例えば、私たちは日本におけるHalloweenと、アメリカにおいて祝われているHalloweenの違いについても注目しています。
はたしてあなたが英語でどんなことができるようになるのか、やってみなければ分かりません。
Experiencing an American Classroom is a third-year elective course for students who want to challenge and expand their English skills. The class varies from year to year depending on the interests of the students.
One annual project is to read an entire book in English. Even though this is not an easy task but the joy of finishing the book makes it worthwhile.
High school education in the U.S.A. is more student based, you get to explore English in different areas. One year the students learned some Spanish from two students who helped teach the class.
Another year the students learned some Italian since there was an exchange student from Italy who taught them. The class in turn taught the student from Italy about different Japanese culture through English and even dressed her in a yukata.
We also learn about other subjects like Math or History that are taught in a different way then they are taught in Japan. We learn about different cultural approached to holidays. For example, we looked into the differences between Japanese Halloween and how it is celebrated in the U.S.A.
You never know what you can do in English until you try.
10月はインタビューにもあるHalloweenの月です。今月後半はその歴史と背景について学ぶ予定です。
いかがでしたでしょうか?今回の「Experience an American Classroom」を含め、法政二高では例年40~50 個もの必修選択講座が開かれていて、それぞれ工夫がこらされた授業が展開されています。
今後もさまざまな選択講座について紹介していきたいと思います。
※開講される選択講座や、その内容は年度によって異なります。